“Muggles” is a word that is as changed to Harry Potter fans as “always.” (You usually teared adult a bit, didn’t you? Oh, Snape! You changed man, we were too pristine for this world!) Basically, Potterheads take their vernacular really seriously.
Anyway, if we don’t know what a word “muggle” means, afterwards we substantially are indeed a muggle, that means (in a Harry Potter universe) that we don’t use magic. That was a word author J.K. Rowling invented to tag regular, non-wizard/witches. It’s ostensible to be derogatory, so if someone has been job we a muggle during a office, news them to HR immediately.
This week, J.K. Rowling incited the Harry Potter universe upside down when she revealed that there’s indeed an American word for “muggle” that she combined for a 2016 prequel film Fantastic Beasts and Where to Find Them. Are we prepared for it?
Americans who don’t use sorcery are called “No-Maj,” pronounce “no madge,” as in “no magic.” We’ll give we a second to let that penetrate in.
So Harry Potter fans are not usually grappling with a fact that there’s a totally opposite name for “muggles” here in a States, though it’s a word that usually doesn’t have a same pizazz as “muggle.” Wouldn’t we agree?
For Dumbledore’s sake, “muggle” was combined to a Oxford English Dictionary in 2003 and now Rowling is revelation us that people on this side of a pool have to use “No-Maj?!”
Needless to say, Potterheads are carrying a tough time usurpation this:
The new word, replacing ‘Muggle’ is now ‘No-Maj’, for a spinoff films. What kinda shit is that.
— Kyle Beard (@KBeard7) November 4, 2015
“No-maj” does sound like some unfortunate white people jargon so we theory it fits in a new ~Fantastic Beasts~ world.
— small spook (@lurrel) November 5, 2015
Apparently American wizards don’t contend muggle, they contend no-maj. we don’t like this